a little примеры
- But now Fiona has a little white baby.
Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок. - Let me elaborate a little on that point.
Позвольте мне несколько подробнее остановиться на этом моменте. - Looking troubled, Wesley leaves for a little while.
Хотя Уолли бросается догонять, он на шаг-два отстаёт. - It takes a little while, then they understand.
На это уйдет какое-то время, но они поймут. - Might help us get there a little quicker!
Может это поможет нам оказаться там немного быстрее! - Give a little work tighten all six screws.
Это дает немного работы затяните все шесть винтов. - But Aber-forth always talked a little madly, poor boy.
Но Аберфорт всегда говорил немного безумно, бедный мальчик. - Can you describe your issue a little bit more?
Можно более подробно описать вашу систему и проблему? - He had gone a little crazy that night.
В тот вечер он вел себя как последний идиот. - If it takes a little longer, that’s okay.
Если он немного поскрипывает, то это то, что нужно. - D? gē, isn’t your resilience a little too high?!
Даге, разве это не слишком хладнокровно с твоей стороны?! - Worry a little too, but only with constant use.
Нагревается немного слишком, но только при постоянном использовании. - Again spreads URL. A little more dry. Again rub.
Опять распространяется URL. Чуть более сухой. Опять протереть. - Perhaps my eyes have adjusted a little, after all.
Возможно, мои глаза хоть чуть-чуть, но могут перемещаться. - Take a little time, strong arms, and physical strength.
Потребуется немного времени, прочные кронштейны, и физическая сила. - I'm not against spending a little bit of money.
Я не против того, чтобы потратить немного денег. - However, pure ethnic on Sunday’s performance was a little.
Однако чистой этники на воскресном выступлении было немного. - A little more expensive anything, more! 400 U.S. dollars!
Ещё немного дороже ничего, гораздо больше! 400 долларов! - He had in his hand a little open book.
В руке у него был небольшой развёрнутый свиток. - The wording is similar, although perhaps a little clearer.
Формулировки аналогичны, хотя, возможно, и несколько более четкие.